Неопределенный
20 июня, 2024

20 июня 2024 г. в ИПБ состоялась открытая лекция сотрудника Института перевода Библии и преподавателя Российского государственного гуманитарного университета Сергея Давидоглу на тему: «Небесный храм в текстах раннего христианства».
В лекции был сделан краткий обзор того, как идея небесного храма проявляется уже во множестве текстов Древнего Ближнего Востока и Ветхого Завета, и получает особое развитие в апокалиптических текстах в период раннего иудаизма...

29 февраля, 2024

29 февраля 2024 года в ИПБ состоялась открытая лекция доцента кафедры истории церкви исторического факультета МГУ, кандидата исторических наук Зои Юрьевны Метлицкой на тему: «Переводы и переложения библейских книг на «народный» язык в раннесредневековой Англии».

19 декабря, 2023

19 декабря 2023 года профессор Московской духовной академии, кандидат богословия, руководитель аспирантуры Московской духовной академии, наместник Андреевского монастыря игумен Дионисий (Шлёнов) прочитал в ИПБ открытую лекцию на тему: «Восстановление всего» в греческой патристической литературе: с учетом эгзегезы Деян. 3, 21, 1 Кор. 15, 28 и 1 Петр. 4, 6. 

 

9 ноября, 2023

9 ноября 2023 года богословский редактор дигорского проекта Института перевода Библии Сергей Ванеян представил доклад на тему: «Сотворение мира в Библии и в "Тимее" Платона». В лекции были описаны основные параллели между Библией и «Тимеем», а также исследованы экзегетические решения богословов в деле согласования этих текстов.

Повествование первой главы книги Бытия о шести днях творения по-другому называется Шестоднев или по-гречески «Гексамерон». Многие иудейские и христианские богословы оставляли толкования и комментарии на эти стихи, выстраивая свою картину космогонии (происхождения мира) и космологии (устройства мироздания). Поскольку повествование идет о сотворении физического космоса, то в их комментариях часто можно обнаружить общие философские и натурфилософские рассуждения. Особенно часто можно найти параллели с диалогом Платона «Тимей»...

18 апреля, 2023

Институт перевода Библии продолжает цикл открытых лекций по смежным его деятельности тематикам. С 2014 года было организовано 29 лекций, на которых специалисты по языкознанию, социолингвистике, истории, востоковедению, этнографии, религиоведению, патрологии, библеистике, иудаике и гебраистике делились своими знаниями и даже открытиями, помогающими сотрудникам ИПБ и гостям Института глубже понять контекст, в котором осуществляется их деятельность по переводу Библии на языки народов России.