Неопределенный
5 июля, 2024

С. Ванеян

Осетинский язык относится к северо-восточной подгруппе иранской группы индоиранской ветви индоевропейских языков. На осетинском языке говорят около 490 тыс. человек (2020 г.) на Северном Кавказе, в Закавказье и в диаспоре. Наиболее распространен вариант иронского осетинского, но около 100 тыс. человек на западе Осетии говорят на дигорском осетинском.

31 мая, 2024

31 мая в Национальной научной Библиотеке РСО-Алания во Владикавказе прошел Круглый стол, посвященный выходу перевода Евангелия от Луки на дигорский язык. На встрече присутствовали участники переводческой группы ИПБ: переводчица Аза Халлаева, филологический редактор проекта д.ф.н. Федар Таказов, богословский редактор Сергей Ванеян, теолог и апробатор Тамара Багаты, а также координатор группы к.ф.н. Кетеван Гадилия. Среди гостей также были иерей Герман Дзалаев, настоятель храма архистратига Михаила в п. Южном и Мадина Биганова, руководитель Ресурсного учебно-методического центра СПО РСО-Алания...

9 ноября, 2023

9 ноября 2023 года богословский редактор дигорского проекта Института перевода Библии Сергей Ванеян представил доклад на тему: «Сотворение мира в Библии и в "Тимее" Платона». В лекции были описаны основные параллели между Библией и «Тимеем», а также исследованы экзегетические решения богословов в деле согласования этих текстов.

Повествование первой главы книги Бытия о шести днях творения по-другому называется Шестоднев или по-гречески «Гексамерон». Многие иудейские и христианские богословы оставляли толкования и комментарии на эти стихи, выстраивая свою картину космогонии (происхождения мира) и космологии (устройства мироздания). Поскольку повествование идет о сотворении физического космоса, то в их комментариях часто можно обнаружить общие философские и натурфилософские рассуждения. Особенно часто можно найти параллели с диалогом Платона «Тимей»...