Gustav Burbiel. TATAR GRAMMAR. А Grammar of the Contemporary Tatar Literary Language
15.11.2018

ПРЕДИСЛОВИЕ К ИЗДАНИЮ 2018 г.

Настоящее издание представляет собой англоязычную грамматику литературного казанскотатарского языка (ISO-3: tat). Ее автор Густав Бурбиел, немецкий тюрколог, сотрудничал с Институтом перевода Библии (ИПБ) в Швеции в 1970-х и 1980-х гг., редактируя новые переводы Библии на тюркские языки. Непосредственное участие в составлении этого труда также принял Х.Р. Курбатов, ведущий научный сотрудник отдела языкознания ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстана. Единственная попытка полноценного изложения грамматики татарского языка на английском языке, кроме этого издания, принадлежит лингвисту и востоковеду Николаю Николаевичу Поппе (Nicholas Poppe). Его труд Tatar Manual был опубликован в 1963 г. (Indiana University) и переиздан в 1997 г. (Curzon Press). До сегодняшнего дня другой масштабной грамматики татарского языка, написанной на английском языке, так и не появилось Г. Бурбиел закончил свой капитальный труд над татарской грамматикой в 1994 г. В 2001 г. он скончался, так и не увидев ее широкого распространения – в январе 2001 г. ИПБ в Швеции напечатал лишь несколько экземпляров пробного издания. Несмотря на почти 25 лет, которые прошли между написанием этой грамматики и ее нынешней публикации, сотрудники ИПБ в Швеции и России считают его труд все еще востребованным и актуальным для исследования литературного татарского языка и надеются, что это репринтное издание будет полезно новому поколению татароведов и тюркологов в Российской Федерации.