Перейти к основному содержанию

articles-10-00

В. Качаев

«Если бы ангел заговорил с якутом, мы бы услышали чистейшую якутскую речь. Якутский язык настолько богат, что на нем можно пересказать во всей полноте Слово Божие», –  примерно так рассуждала Саргылана Леонтьева, богословский редактор Института перевода Библии на презентации новой бесценной книги – Евангелия от Иоанна на якутском языке. Какая удивительная по красоте мысль. «Если бы ангел заговорил с якутом ... ». В самом, деле ангел уже говорит на славянском, русском, английском, немецком – почему он не сможет передать истину на якутском, эвенском, юкагирском языках?

для писем

  •   Институт перевода Библии
    101000 Москва, а/я 360
  •   +7 (495) 956-6446
  •   ibt_inform@ibt.org.ru

мы с соцсетях:

VK
ОК
Dzen
Telegram
Instagram
YouTube
Soundcloud
Google Play
AppStore