Коллектив Института перевода Библии с большой печалью воспринял весть о безвременной кончине нашего друга и коллеги, Эдуарда Баировича Мижита – поэта, прозаика, драматурга, переводчика, Народного писателя и Заслуженного деятеля искусств Республики Тыва.
Наш Институт имел счастливую возможность сотрудничать с Эдуардом Баировичем на ниве перевода Библии. Он был переводчиком ветхозаветных книг – Екклесиаста и Книги Судей. Его писательский талант, тонкие знания нюансов тувинского языка и преданность работе были неоценимым вкладом в библейские переводы.
Выражаем наши глубочайшие соболезнования его детям и супруге, Людмиле Салчаковне Мижит, которая много лет была главным филологическим редактором тувинского проекта по переводу Библии. Добрая память об Эдуарде Баировиче навсегда останется в сердцах наших сотрудников, а плоды его труда – в культуре тувинского народа.
Сотрудники Института перевода Библии
Поделиться: