Информационный бюллетень «Новости библейского перевода»
Декабрь 2016
Читайте в номере №2(43) 2016:
Марианна Беерле-Моор. "История издания полиглотт с фрагментами библейских текстов. Часть II. Кем и когда они создавались". Настоящая статья посвящена трем известным нам полиглоттам с фрагментами библейских текстов (под фрагментами в данном случае понимаются тексты, состоящие менее чем из одной главы библейской книги).
ОБУЧЕНИЕ
Алексей Сомов, Софья Ярошевич. "Что такое текстология Библии". В этой статье рассказывается о том, чем занимается библейская текстологическая наука, и кратко показывается, как ее достижения могут помочь переводческим группам принимать экзегетические и переводческие решения.
ПОЕЗДКИ
Татьяна Прохорова. "Кавказские переводчики на библейской земле". О поездке в Израиль, организованной Институтом перевода Библии, один из участников программы, о которой пойдет речь в этой статье, отозвался так: «Для библейских переводчиков – это настоящие университеты»...
НОВЫЕ ИЗДАНИЯ
Пресс-релиз о Книге «Ной» из серии «Рассказы о пророках» на дунганском языке
Институт перевода Библии является некоммерческой организацией, финансируемой за счет пожертвований частных лиц и организаций.
Вы можете поддержать нашу деятельность, перечислив пожертвование на:
Рублевый счет:
АНКО "Институт перевода Библии"
119334, г. Москва, вн. тер. г. муниципальный округ Гагаринский, наб. Андреевская, д. 2 стр. 1, помещ. 5 и 6, корпус Б, 2 этаж
ИНН 7736231521
Юни Кредит Банк, г. Москва
БИК 044525545
Расчетный счет № 40703810700010142879
Корр. счет № 30101810300000000545
КПП 773601001
Примечание:
В бланке, в графе "Вид платежа" следует написать:
"Добровольное пожертвование".