Перейти к основному содержанию
В Ашхабаде представлен перевод Книги Притчей Соломоновых на туркменский язык

16 июня 2017 года во время архипастырского визита временно управляющего Патриаршим благочинием приходов Русской Православной Церкви в Туркменистане архиепископа Пятигорского и Черкесского Феофилакта в Республику Туркменистан в Патриаршем духовно-административном центре на территории Никольского прихода в городе Ашхабаде состоялась презентация издания Книги Притчей Соломоновых на туркменском и русском (Синодальный перевод) языках.

После совершения Божественной литургии в Воскресенском храме архипастырь Ашхабада познакомил духовенство и верующих Туркменистана с изданием, которое было подготовлено Институтом перевода Библии в тесном сотрудничестве с Патриаршим благочинием. «Мы благодарны Великому Богу и людям, причастным к этому изданию. Радуюсь тому, что многие прихожане приобретут возможность познакомиться с наполненным красивыми образами и глубоким смыслом туркменским языком», — сказал, в частности, архипастырь.

Издание украшено национальным орнаментом — пять гюлей и содержит туркменский и Синодальный русский тексты Книги Притчей Соломоновых. Издание будет распространено бесплатно в приходах и станет хорошим подспорьем для групп прихожан, изучающих русский язык при храмах.

Представляя новое издание, владыка особо поблагодарил власти Туркменистана за содействие в создании возможности для данного уникального события.

Пятигорская епархия

 

для писем

  •   Институт перевода Библии
    101000 Москва, а/я 360
  •   +7 (495) 956-6446
  •   +7 (495) 956-6439
  •   ibt_inform@ibt.org.ru