9-11 сентября в Будапеште прошла первая международная конференцияи «Роль религии в тюркской культуре», которая собрала ученых со всего мира. Участники выступили с докладами о взаимодействии религии и общества у тюркских народов Евразии в прошлом и настоящем. Выступления были посвящены религиям, распространенным в разное время у различных тюркских народов: исламу, христианству, иудаизму, буддизму, манихейству и тенгрианству.
Прозвучала на конференции и тема перевода Библии: директор ИПБ Виталий Войнов, а также член SIL Феруза Крейсон представили презентацию на тему «Переводы Библии на тюркские языки в постсоветских странах». В. Войнов и Ф. Крейсон рассказали, на каком уровне деятельность по переводу Библии на тюркские языки сейчас находится в России и странах СНГ, и проанализировали то влияние, которое перевод Библии оказал на социальную, культурную и языковую ситуацию у народов – носителей этих языков. Они также представили результаты двух небольших тематических исследований, посвященных тому, как деятельность по переводу Библии повлияла на общество в Туве (первая Библия на тувинском языке была напечатана ИПБ в 2011 году) и Узбекистане (перевод Библии на узбекский язык в издании ИПБ ожидается в 2016 году). Реакция аудитории позволяет надеяться, что все больше ученых-тюркологов в своих научных исследованиях будут использовать переводы ИПБ, многие из которых доступны в текстовом и аудио форматах на сайте Института.