<<
>>
 

 

Бегство в Египет

род думал, что среди убитых младенцев будет Тот, о Котором говорили волхвы как о будущем Царе Израиля. Но этого не произошло. Когда мудрецы ушли, ангел Господень явился во сне Иосифу и сказал: «Встань, возьми Младенца с Его Матерью и беги в Египет; и будь там до тех пор, пока не скажу тебе, ибо Ирод хочет найти Младенца, чтобы погубить Его». Иосиф встал среди ночи, взял Младенца с Матерью Его и пошел в Египет, и оставался там до смерти Ирода, да сбудется сказанное Господом через пророка: «Из Египта воззвал Я Сына Моего».
От Вифлеема до Египта – сотни километров. Иосифу и Марии нелегко было проделать этот путь с маленьким Ребенком.

МАТФЕЙ 2:13–15

 

The escape to Egypt

 

erod thought that the child that the wise men had talked about as the future king of Israel would be one of the little boys who was killed. But God had a different plan.

When the wise men had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. "Get up," he said, "take the child and his mother and escape to Egypt . Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the child to kill him." So he got up, took the child and his mother during the night and left for Egypt , where he stayed until the death of Herod. And so was fulfilled what the Lord had said through the prophet: "Out of Egypt I called my son."

Matthew 2:13-15