|
|
|
Ангелы возвещают пастухам о рождении Иисуса Христа |
|
это время в окрестностях Вифлеема пастухи пасли овец. В ночь, когда родился Иисус, некоторые из пастухов не спали, сторожа свое стадо. Вдруг предстал перед ними ангел Господень, и слава Господня осияла их; и объял пастухов великий страх. Но ангел сказал им: «Не бойтесь! Я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям: ныне родился вам в городе Давидовом Спаситель, Который есть Христос Господь. И вот вам знак: вы найдете Младенца в пеленах, лежащего в яслях». И внезапно с ангелом явилось многочисленное воинство небесное, славящее Бога и восклицающее: «Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение».
ЛУКА 2:9–14
|
|
|
|
The Sheperds
and the Angels
|
|
n those days there were shepherds herding their sheep in the fields around Bethlehem . On the night when Jesus was born, some of the shepherds were not sleeping, but keeping watch over the sheep. In the middle of the night an angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and the shepherds were terrified. But the angel said to them, "Do not be afraid. I bring you good news of great joy that will be for all the people. Today in the town of David a Saviour has been born to you; he is Christ the Lord. This will be a sign to you: you will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger." Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying, "Glory to God in the highest, and on earth peace to men on whom his favour rests."
Luke 2:9-14 |
|
|
|
|
|