Перевод Книги Ионы уже завершен, проверен переводческими консультантами и полностью готов к изданию. Книги Руфь и Есфирь, так же как и аудиозапись всех трех книг, готовятся к публикации в следующем году. Был сделан перевод молитвы «Отче наш» для многоязычного научного издания этой молитвы, которое готовит ИПБ. Группа также приступила к переводу Евангелия от Матфея.

Книгу пророка Ионы планируется выпустить в виде отдельного красочного издания с набором иллюстраций, изначально выполненных для чукотского проекта. Эти прекрасные иллюстрации, подготовленные талантливой художницей из Хабаровска, получили множество положительных откликов в других проектах, включая абазинский, в котором специально для этого была предварительно проведена их апробация. Иллюстрированная книга пророка Ионы станет первой из ветхозаветных публикаций на абазинском языке, но, чтобы она вышла в свет, необходимо собрать средства.

Ваше пожертвование в размере 200 руб. позволит напечатать и доставить до читателей 1 экз. Книги пророка Ионы на абазинском языке.