Институт перевода Библии является некоммерческой организацией, финансируемой за счет пожертвований частных лиц и организаций. Нажав на кнопку «Поддержать» в основном меню, вы легко и быстро можете оформить разовое или регулярное (ежемесячное) пожертвование с вашей банковской карты. Переданные средства пойдут на поддержку одного из проектов по переводу Библии.
Институт перевода Библии и Институт языкознания РАН проводят 16-18 октября 2025 г. в Москве международную конференцию: «Лингвистический форум 2025: Перевод Библии как способ сохранения и развития языка. Традиции и новые подходы». Конференция приурочена к 75-летию Института языкознания РАН и 30-летию деятельности Института перевода Библии в РФ. Подробнее
news-30122024
news-23122024
newsletter-20122024
Читайте в номере №2(59)2024:

СОБЫТИЯ
Егор Назаренко. «Презентация Библии на бурятском языке»
ВЗГЛЯД ИЗНУТРИ
Татьяна Прохорова. «Встреча с Книгой книг». Интервью с переводчицей Библии на бурятский язык.
ОБУЧЕНИЕ
Татьяна Прохорова. «Разбираем Книгу Исайи».
СОДЕЙСТВИЕ
Поддержите издание Пятикнижия на аварском языке
ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДА
Наталья Манзиенко. «Первый шорский писатель»
news-18122024
Сорок человек, представителей одиннадцати малых народов нашей страны, собрались 17–18 декабря на семинар* ИПБ в Москве, посвященный популяризации библейских переводов. Главный посыл и своеобразный лозунг этого мероприятия звучал так: «Переведенная на новый язык Библия не должна остаться стоять на полке».
news-28112024
28 ноября в офисе ИПБ состоялась открытая лекция «Толкование Мф. 16:18 в греческой патристической традиции», которую прочитал кандидат богословия, профессор, руководитель аспирантуры Московской духовной академии, член Синодальной библейско-богословской комиссии, наместник Андреевского монастыря игумен Дионисий (Шлёнов). В лекции были раскрыты основные понимания ключевого новозаветного стиха о Церкви, которую не одолеют врата ада...