Перейти к основному содержанию
«Библия для детей. Новый Завет» на якутском языке

Ко Дню крещения Руси, который отмечается 28 июля, в Якутию прибыло новое издание ИПБ на якутском языке – «Библия для детей. Новый Завет», выпущенное по заказу и при поддержке Якутской и Ленской епархии. Более сотни евангельских рассказов, изложенных для детей, представлено на 180 страницах этой книги. Она оформлена большим количеством красочных иллюстраций и дополнена географическими картами евангельских и апостольских времен.

Накануне праздника, 27 июля, на площади Градоякутского Преображенского кафедрального собора прошла епархиальная книжная выставка-ярмарка «Свет Христов просвещает всех». Одним из центральных событий выставки стала презентация нового издания Библии для детей на якутском языке.

Книгу представляла Саргылана Леонтьева, председатель Переводческого отдела епархии и переводчик и богословский редактор Института перевода Библии. Она напомнила, что первое издание Детской Библии на языке саха вышло в 1994 году, а несколько лет назад епископ Роман предложил переиздать эту книгу. Работа над новой редакцией велась с учетом опубликованных переводов книг Священного Писания и богослужебных текстов и опиралась на текст «Библии для детей» на русском языке, вышедшей по благословению Патриарха Алексия II в 2000 году. Презентация нового якутского перевода состоялась в Якутске осенью прошлого года. Книга очень быстро разошлась и через два месяца Якутская епархия заказала Институту новое издание — новозаветную часть «Библии для детей».

В приветственном слове на открытии ярмарки епископ Якутский и Ленский Роман напомнил, что просвещение духовное и интеллектуальное неотъемлемы друг от друга. Православие всегда несло свет и знания народам, помогало им расти духовно, обогащало культуру. «Благодаря тому, что первая книга и первая газета в Якутии были православными, благочестивые наши предки приняли православную культуру как свою родную и живут с ней уже больше трехсот восьмидесяти лет. Желаю вам, чтобы и через книгу, и через молитву души наши просвещались», — напутствовал присутствующих владыка Роман.

Посетителям была предоставлена возможность приобрести представленные издания и поучаствовать в викторине по истории православного книгоиздания в Якутии на якутском языке.

Материалы по теме:
ИА SakhaLife: В Якутии перевели Евангелие для детей на якутский язык
Pravyakutia.ru: В Якутске прошла епархиальная книжная выставка-ярмарка

для писем

  •   Институт перевода Библии
    101000 Москва, а/я 360
  •   +7 (495) 956-6446
  •   +7 (495) 956-6439
  •   ibt_inform@ibt.org.ru