November 30, 2016

IBT has published a new illustrated Scripture portion, the Noah story, in the Dungan language. The story of Noah and the Flood from the book of Genesis is the first publication in the “Lives of the Prophets” series that the Dungan translation team is working on following the popular edition of the Proverbs of Solomon (published in 2015). The Noah story is presented in parallel columns in Dungan and Russian and is illustrated by beautiful artwork produced by a Dungan painter. An audio CD with the recording of the story in Dungan is included with the book.

November 7, 2016

One more book of the Bible has been published by IBT in the Sakha (Yakut) language, a translation of the Proverbs of Solomon. The main Sakha translator and exegete for this IBT project, Sargylana Leontieva was constantly astonished by the interest expressed in these biblical proverbs by non-religious Sakha people who are not in any way involved in the work of Bible translation. “Apparently, it’s because biblical proverbs remind Yakuts of our own folklore with its many proverbial sayings,” she reflects. “The Proverbs contain the kind of wisdom and advice that is vital for all people.”

The PDF version of this Yakut translation may be found on the Electronic Books page of the IBT website. 

 

October 7, 2016

The book of Psalms in the Tuvan language was first published in 2005, and a revised version was included in the full Tuvan Bible (2011). The audio version of this book was recorded in summer 2015 in Kyzyl, the capital city of Tuva, and has now been made available on CD and as a free download online.

September 15, 2016

At the request of churches in the Siberian Republic of Sakha (Yakutia), IBT has published a revised and supplemented edition of the Children’s Bible in the Sakha (or Yakut) language of Siberia. Sakha is a Turkic language spoken by about 450,000 people. The previous edition of the full Sakha Children’s Bible was printed in 2013 and was rapidly distributed among the people.

IBT has also completed work on the Sakha translation of Proverbs and plans to publish this by the end of 2016. Translation work into Sakha is also progressing on Ruth, Esther, Jonah, and Song of Songs, as well as on a biblical-theological wordbook.

Autumn 2016 Newsletter

In Altai historical epics, we frequently come across the following plot: people who have been enslaved and are being driven into a foreign land hang a cradle with a baby on a tree branch in the hope that someone will find and raise their child. Does this sound similar to a well-known story from the Bible?