Ps.4.2; Ps.105.45; Ps.50.11; Isa.43.25; Isa.44.22; Acts.3.19; Col.2.14
Ps.4.2; Ps.105.45; Ps.50.11; Isa.43.25; Isa.44.22; Acts.3.19; Col.2.14
Ps.50.9; Isa.1.16; Jer.4.14; Mal.3.3; Acts.22.16; Heb.9.14; 1John.1.7; 1John.1.9; Lev.13.6
Ps.50.9; Isa.1.16; Jer.4.14; Mal.3.3; Acts.22.16; Heb.9.14; 1John.1.7; 1John.1.9; Lev.13.6
Ps.31.5; Prov.28.13
Ps.31.5; Prov.28.13
Gen.20.6; Gen.39.9; 2Sam.12.13; 1Cor.8.12; Luke.15.18; Luke.15.21; Rom.3.4
Gen.20.6; Gen.39.9; 2Sam.12.13; 1Cor.8.12; Luke.15.18; Luke.15.21; Rom.3.4
Rom.5.12; Rom.5.19; Eph.2.3; Job.14.4; Job.15.14
Rom.5.12; Rom.5.19; Eph.2.3; Job.14.4; Job.15.14
Job.38.36
Job.38.36
Exod.12.22; Lev.14.4; Num.19.18; Heb.9.19; Ps.50.4; Isa.1.18
Exod.12.22; Lev.14.4; Num.19.18; Heb.9.19; Ps.50.4; Isa.1.18
Ps.34.10; Ps.43.20; Isa.38.13
Ps.34.10; Ps.43.20; Isa.38.13
Jer.16.17; Ps.50.3
Jer.16.17; Ps.50.3
1Sam.10.9; Jer.24.7; Ezek.11.19; Ezek.36.26; Eph.4.23-Eph.4.24; Ps.23.4; Matt.5.8; Acts.15.9; Lam.5.21
1Sam.10.9; Jer.24.7; Ezek.11.19; Ezek.36.26; Eph.4.23-Eph.4.24; Ps.23.4; Matt.5.8; Acts.15.9; Lam.5.21
Ps.101.11; 2Kgs.13.23; 2Kgs.17.20; 2Kgs.24.20; Jer.7.15; Rom.8.9; Eph.4.30
Ps.101.11; 2Kgs.13.23; 2Kgs.17.20; 2Kgs.24.20; Jer.7.15; Rom.8.9; Eph.4.30
Luke.22.32
Luke.22.32
2Sam.11.17; 2Sam.12.9; Ps.23.5; Ps.34.28; Ps.70.8; Ps.70.15; Ps.70.24; 1John.1.9
2Sam.11.17; 2Sam.12.9; Ps.23.5; Ps.34.28; Ps.70.8; Ps.70.15; Ps.70.24; 1John.1.9
Ps.39.7
Ps.39.7
Ps.33.19
Ps.33.19
Ps.68.36; Ps.121.6; Ps.146.2
Ps.68.36; Ps.121.6; Ps.146.2
Ps.4.6; Mal.3.3; Deut.33.10
Ps.4.6; Mal.3.3; Deut.33.10
Кырг-ҮН
Кыргыз тилиндеги БИБЛИЯ. Кайра иштелип, экинчи басылышы 2004. Электрондук версия: 2.0


Copyrighted: © 2004 Боорукерликтин өкүлдүгү «ҮМҮТ НУРУ».

Боорукерликтин өкүлдүгү «ҮМҮТ НУРУ»
РСП
Синодальный перевод (1876) Синодальный перевод (1876) (с номерами Стронга)


Public Domain: Strong's coding copyrighted by Bob Jones University, 1996

артка
жабуу
:
1 .
1 Начальнику хора. Псалом Давида,
2 .
2 Когда приходил к нему пророк Нафан, после того, как Давид вошел к Вирсавии.
3
Кудайым, мени Өзүңдүн улуу ырайымың боюнча ая, Өзүңдүн улуу кайрымдуулугуң боюнча күнөөлөрүмдү өчүрүп сал.
3 Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.
4 Күнөөлөрүмдү тазаргыча жууп, кылмышымдан тазала.
4 Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня,
5 Анткени мен күнөөлөрүмдү мойнума алам, кылмышым көз алдымдан кетпейт.
5 ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною.
6 Мен Сага, бир гана Сага каршы күнөө кылдым, Сенин көз алдыңда жаман иш кылдым. Сенин өкүмүң адилет, Сенин сотуң таза.
6 Тебе, Тебе единому согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем.
7 Мен бойго бүткөндөн тартып эле күнөөкөрмүн, энемден күнөөкөр болуп төрөлгөм.
7 Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя.
8 Сен жүрөктөгү чындыкты сүйөсүң, ички дүйнөмө акыл бердиң.
8 Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость.
9 Мага иссоп менен кан чач, ошондо таза болом. Мени жуу, ошондо кардан ак болом.
9 Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.
10 Мага кубаныч менен шаттыктын үнүн угуз, ошондо Сен талкалаган сөөктөрүм сүйүнөт.
10 Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Тобою сокрушенные.
11 Күнөөлөрүмдөн жүзүңдү бур, менин кылмыштарымдын баарын өчүр.
11 Отврати лице Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои.
12 Кудайым, таза жүрөк жарат, рухумду жаңыла.
12 Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.
13 Менден жүзүңдү бурба, менден Өзүңдүн Ыйык Рухуңду алба.
13 Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святаго не отними от меня.
14 Мага Өзүңдүн куткаруу кубанычыңды кайтарып бер, бийлиги бар Рухуң менен мени бекемде.
14 Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.
15 Мыйзамсыздарга Сенин жолуңду үйрөтөм, ошондо кудайсыздар Сага кайрылышат.
15 Научу беззаконных путям Твоим, и нечестивые к Тебе обратятся.
16 Кудайым, куткаруучу Кудайым, мени кандан куткар, менин тилим Сенин адилеттигиңди даңазалайт.
16 Избавь меня от кровей, Боже, Боже спасения моего, и язык мой восхвалит правду Твою.
17 Теңир! Менин оозумду ач, ошондо менин оозум Сенин даңкыңды жар салат.
17 Господи! отверзи уста мои, и уста мои возвестят хвалу Твою:
18 Анткени Сен курмандыкты каалабайсың, мен аны берер элем. Бүтүндөй өрттөлүүчү курмандыкты жактырбайсың.
18 ибо жертвы Ты не желаешь, - я дал бы ее; к всесожжению не благоволишь.
19 Чын жүрөктөн өкүнүү – Кудай алдында курмандык. Сен өкүнүп, моюн сунган жүрөктү жек көрбөйсүң.
19 Жертва Богу - дух сокрушенный; сердца сокрушенного и смиренного Ты не презришь, Боже.
20 Өз ырайымың менен Сионго ырайым кыл. Иерусалим дубалдарын кайра тургуз.
20 Облагодетельствуй по благоволению Твоему Сион; воздвигни стены Иерусалима:
21 Ошондо адилеттик курмандыктары, тартуулар, бүтүндөй өрттөлүүчү курмандыктар Сага жагымдуу болот. Ошондо Сенин курмандык чалынуучу жайыңда букачарларды курмандыкка чалышат.
21 тогда благоугодны будут Тебе жертвы правды, возношение и всесожжение; тогда возложат на алтарь Твой тельцов.