Luke.18.10; Ps.54.18; Acts.10.3; Acts.10.30; Matt.27.46; 1Kgs.18.29
Luke.18.10; Ps.54.18; Acts.10.3; Acts.10.30; Matt.27.46; 1Kgs.18.29
Acts.14.8; Luke.16.20; John.9.8
Acts.14.8; Luke.16.20; John.9.8
2Cor.6.10; Acts.9.34
2Cor.6.10; Acts.9.34
Acts.14.10; Isa.35.6
Acts.14.10; Isa.35.6
Acts.4.16; Acts.4.21
Acts.4.16; Acts.4.21
Acts.4.14; Acts.5.12; John.10.23
Acts.4.14; Acts.5.12; John.10.23
Matt.22.32; Acts.5.30; Acts.22.14; Acts.7.32; Isa.55.5; Isa.52.13; John.8.54; Matt.20.19; Acts.13.28; John.19.7; John.19.12; John.19.15; Luke.23.14; Luke.23.16; John.19.12
Matt.22.32; Acts.5.30; Acts.22.14; Acts.7.32; Isa.55.5; Isa.52.13; John.8.54; Matt.20.19; Acts.13.28; John.19.7; John.19.12; John.19.15; Luke.23.14; Luke.23.16; John.19.12
Acts.4.27; Acts.4.30; Mark.1.24; Acts.7.52; Acts.22.14; 1Pet.3.18; 1John.2.1; 1John.3.7; Jas.5.6; Luke.23.18-Luke.23.19; Luke.23.25
Acts.4.27; Acts.4.30; Mark.1.24; Acts.7.52; Acts.22.14; 1Pet.3.18; 1John.2.1; 1John.3.7; Jas.5.6; Luke.23.18-Luke.23.19; Luke.23.25
Acts.5.31; Acts.2.24
Acts.5.31; Acts.2.24
Acts.3.6; John.1.12; 1Pet.1.21
Acts.3.6; John.1.12; 1Pet.1.21
Acts.13.27; Acts.26.9; Luke.23.34; John.16.3; 1Cor.2.8; 1Tim.1.13
Acts.13.27; Acts.26.9; Luke.23.34; John.16.3; 1Cor.2.8; 1Tim.1.13
Acts.2.23; Acts.17.3; Acts.26.22-Acts.26.23; Heb.2.10; Luke.24.26-Luke.24.27; Luke.9.20; Matt.17.12; Luke.22.15; Luke.24.46; Heb.13.12
Acts.2.23; Acts.17.3; Acts.26.22-Acts.26.23; Heb.2.10; Luke.24.26-Luke.24.27; Luke.9.20; Matt.17.12; Luke.22.15; Luke.24.46; Heb.13.12
Acts.2.38; Luke.22.32; Ps.50.3; Ps.50.11; Isa.43.25; Isa.44.22; Col.2.14
Acts.2.38; Luke.22.32; Ps.50.3; Ps.50.11; Isa.43.25; Isa.44.22; Col.2.14
Acts.22.14; Acts.26.16
Acts.22.14; Acts.26.16
Acts.1.11; Luke.24.26; Matt.17.11; Rom.8.21; Luke.1.70
Acts.1.11; Luke.24.26; Matt.17.11; Rom.8.21; Luke.1.70
Acts.7.37; Deut.18.15; Deut.18.18-Deut.18.19; Matt.17.5
Acts.7.37; Deut.18.15; Deut.18.18-Deut.18.19; Matt.17.5
Lev.23.29
Lev.23.29
Acts.13.20; 1Sam.3.20; Heb.11.32
Acts.13.20; 1Sam.3.20; Heb.11.32
Acts.2.39; Rom.9.4-Rom.9.5; Gen.22.18; Gen.12.3
Acts.2.39; Rom.9.4-Rom.9.5; Gen.22.18; Gen.12.3
Rom.1.16; Rom.2.9; Rom.15.8; Mark.7.27; Acts.3.22; Acts.3.25; Rom.11.26; Ezek.3.19; Matt.1.21
Rom.1.16; Rom.2.9; Rom.15.8; Mark.7.27; Acts.3.22; Acts.3.25; Rom.11.26; Ezek.3.19; Matt.1.21
Кырг-ҮН
Кыргыз тилиндеги БИБЛИЯ. Кайра иштелип, экинчи басылышы 2004. Электрондук версия: 2.0


Copyrighted: © 2004 Боорукерликтин өкүлдүгү «ҮМҮТ НУРУ».

Боорукерликтин өкүлдүгү «ҮМҮТ НУРУ»
РСП
Синодальный перевод (1876) Синодальный перевод (1876) (с номерами Стронга)


Public Domain: Strong's coding copyrighted by Bob Jones University, 1996

артка
жабуу
:
1
Петир менен Жакан сыйынуу убагында – күндүзгү саат үчтө ийбадатканага кирип бара жатышкан.
1 Петр и Иоанн шли вместе в храм в час молитвы девятый.
2 Тубаса аксак бир адам бар эле. Ийбадатканага кирип бара жаткандардан кайыр сурасын деп, аны күн сайын көтөрүп келишип, ийбадаткананын «Кооз эшик» деп аталган эшигинин алдына отургузуп коюшчу.
2 И был человек, хромой от чрева матери его, которого носили и сажали каждый день при дверях храма, называемых Красными, просить милостыни у входящих в храм.
3 Ал ийбадатканага кирип бара жаткан Петир менен Жаканды көрүп, алардан кайыр сурады.
3 Он, увидев Петра и Иоанна перед входом в храм, просил у них милостыни.
4 Петир менен Жакан ага көңүл коюп карашты. Анан Петир ага: «Бизди карачы», – деди.
4 Петр с Иоанном, всмотревшись в него, сказали: взгляни на нас.
5 Ал адам алардан бир нерсе алам деген үмүт менен аларды тиктеп калды.
5 И он пристально смотрел на них, надеясь получить от них что-нибудь.
6 Бирок Петир ага: «Менде алтын-күмүш жок, бирок эмнем бар болсо, ошону сага беремин: назареттик Ыйса Машайактын атынан буйрук кыламын: ордуңдан туруп, бас», – деди.
6 Но Петр сказал: серебра и золота нет у меня; а что имею, то даю тебе: во имя Иисуса Христа Назорея встань и ходи.
7 Анан аны оң колунан алып, ордунан турууга жардам берди. Ошол учурда анын таманы менен тизелерине күч кирди.
7 И, взяв его за правую руку, поднял; и вдруг укрепились его ступни и колени,
8 Ал ордунан ыргып туруп, баса баштады. Секирип, Кудайды даңктап, алар менен бирге ийбадатканага кирди.
8 и вскочив, стал, и начал ходить, и вошел с ними в храм, ходя и скача, и хваля Бога.
9 Бүт эл анын басып жүргөнүн жана Кудайды даңктап жатканын көрдү.
9 И весь народ видел его ходящим и хвалящим Бога;
10 Алар анын ийбадаткананын «Кооз эшик» деп аталган эшигинин алдында кайыр сурап отурган адам экендигин таанышты. Анын басып жүргөнүн көрүшкөндө, үрөйлөрү учуп, аябай таң калышты.
10 и узнали его, что это был тот, который сидел у Красных дверей храма для милостыни; и исполнились ужаса и изумления от случившегося с ним.
11 Айыгып калган бул аксак киши Петир менен Жакандын жанынан кетпегендиктен, айран-таң калган бүт эл алардын жанына, «Сулаймандын үйү» деп аталган кире бериш бөлмөгө тез эле чогулуп калды.
11 И как исцеленный хромой не отходил от Петра и Иоанна, то весь народ в изумлении сбежался к ним в притвор, называемый Соломонов.
12
Петир муну көргөндө, элге кайрылып, мындай деди: «Ысрайыл эркектери! Буга эмне таң калып жатасыңар? Биз аны өзүбүздүн күчүбүз же такыбаалыгыбыз менен бастыргансып, бизди эмне карайсыңар?
12 Увидев это, Петр сказал народу: мужи Израильские! что дивитесь сему, или что смотрите на нас, как будто бы мы своею силою или благочестием сделали то, что он ходит?
13 Ыбрайымдын, Ыскактын жана Жакыптын Кудайы, ата-бабаларыбыздын Кудайы, Өзүнүн Уулу Ыйсаны даңктады. Силер Аны душмандын колуна салып бердиңер, Пилат Аны бошотмокчу болгондо, силер Андан Пилаттын алдында баш тарттыңар.
13 Бог Авраама и Исаака и Иакова, Бог отцов наших, прославил Сына Своего Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись перед лицом Пилата, когда он полагал освободить Его.
14 Силер ыйык жана адил Адамдан баш тарттыңар да, киши өлтүргүчтү бошотуп берүүнү талап кылдыңар,
14 Но вы от Святого и Праведного отреклись, и просили даровать вам человека убийцу,
15 ал эми өмүр Башчысын өлтүрдүңөр. Бирок Аны Кудай тирилтти, Анын тирилгенине биз күбөбүз.
15 а Начальника жизни убили. Сего Бог воскресил из мертвых, чему мы свидетели.
16 Өзүнө болгон ишеним үчүн Ал силер көрүп жана таанып турган бул адамга күч берди. Ал берген ишеним менен баарыңардын көз алдыңарда бул адам оорусунан айыкты.
16 И ради веры во имя Его, имя Его укрепило сего, которого вы видите и знаете, и вера, которая от Него, даровала ему исцеление сие перед всеми вами.
17 Агайын-туугандар, силер да, башчыларыңар да ал ишти билбестиктен кылганыңарды билем.
17 Впрочем я знаю, братия, что вы, как и начальники ваши, сделали это по неведению;
18 Кудай болсо Өзүнүн бардык пайгамбарлары аркылуу Машайактын азап тартары жөнүндө алдын ала кандай айтса, ошондой ишке ашырды.
18 Бог же, как предвозвестил устами всех Своих пророков пострадать Христу, так и исполнил.
19 Ошондуктан күнөөлөрүңөрдүн кечирилиши үчүн, тобо кылгыла, Кудайга кайрылгыла.
19 Итак покайтесь и обратитесь, чтобы загладились грехи ваши,
20 Ошондо силерге Теңирден кубанычтуу мезгилдер келет, Ал силерге алдын ала дайындалган Ыйса Машайакты жиберет.
20 да придут времена отрады от лица Господа, и да пошлет Он предназначенного вам Иисуса Христа,
21 Кудай байыркы замандардан бери Өзүнүн бардык ыйык пайгамбарлары аркылуу эмнени айтып келе жатса, ошонун баары аткарылганга чейин, асман Аны кабыл алышы керек эле.
21 Которого небо должно было принять до времен совершения всего, что говорил Бог устами всех святых Своих пророков от века.
22 Муса ата-бабаларыбызга мындай деген: «Кудай-Теңириңер силерге бир туугандарыңардын ичинен мен сыяктуу бир Пайгамбарды чыгарат. Анын силерге айткандарынын баарын уккула.
22 Моисей сказал отцам: Господь Бог ваш воздвигнет вам из братьев ваших Пророка, как меня, слушайтесь Его во всем, что Он ни будет говорить вам;
23 Ал Пайгамбарды укпаган ар бир адам эл арасынан жок кылынат».
23 и будет, что всякая душа, которая не послушает Пророка того, истребится из народа.
24 Бүт пайгамбарлар, Шемуел пайгамбар жана андан кийинки пайгамбарлар, алардын кимиси гана сүйлөбөсүн, бардыгы бул күндөр жөнүндө алдын ала айтышкан.
24 И все пророки, от Самуила и после него, сколько их ни говорили, также предвозвестили дни сии.
25 Силер пайгамбарлардын уулдарысыңар жана келишимдин мурасчыларысыңар. Анткени Кудай Ыбрайым пайгамбарга: «Жер үстүндөгү бардык элдер сенин тукумуң аркылуу бата алат», – деп, силердин ата-бабаларыңар менен келишим түзгөн.
25 Вы сыны пророков и завета, который завещевал Бог отцам вашим, говоря Аврааму: и в семени твоем благословятся все племена земные.
26 Кудай ар бириңерди жаман иштериңерден буруп, силерге бата бериш үчүн, Өзүнүн Уулу Ыйсаны тирилтип, Аны биринчи силерге жиберди».
26 Бог, воскресив Сына Своего Иисуса, к вам первым послал Его благословить вас, отвращая каждого от злых дел ваших.